Maelie/Maélie oder schöne Alternativen?
12.02.2019 16:40
Zitat von SarahLou:
Zitat von Lalunia07:
Nochmal zur Aussprache
MA-E-Li(e) genau so wie es jetzt da steht das e bleibt stumm.
Viele schreiben Aurelie und Amelie, sind auch schöne Namen jedoch heisst mein Sohn bereits Aurelio und meine Tochter Liara Amelie deshalb kann ich diese Namen nicht vergeben.
Die Schreibweise mit dem ë ist glaub ich dann noch verwirrender als mit é
Aber wie wird er betont? Ich würde ihn auf der letzten Silbe betonen (ma-e-LI), französisch halt. Wenn du allerdings die Schreibweise "Maéli" wählst, dann lese ich es als ma-EE-li (so wie Israeli). Ist das so angedacht?
Ja die Betonung liegt auf lie
12.02.2019 16:42
Zitat von Aprilmädchen.:
Zitat von Lalunia07:
Nochmal zur Aussprache
MA-E-Li(e) genau so wie es jetzt da steht das e bleibt stumm.
Viele schreiben Aurelie und Amelie, sind auch schöne Namen jedoch heisst mein Sohn bereits Aurelio und meine Tochter Liara Amelie deshalb kann ich diese Namen nicht vergeben.
Die Schreibweise mit dem ë ist glaub ich dann noch verwirrender als mit é
Wenn deine andere Tochter mit Zweitnamen schon Amelie heißt, würde ich persönlich Maelie nicht nehmen.
Amelie wird sie nie genannt steht nur auf dem Papier.
12.02.2019 18:45
Zitat von Lalunia07:
Zitat von Aprilmädchen.:
Zitat von Lalunia07:
Nochmal zur Aussprache
MA-E-Li(e) genau so wie es jetzt da steht das e bleibt stumm.
Viele schreiben Aurelie und Amelie, sind auch schöne Namen jedoch heisst mein Sohn bereits Aurelio und meine Tochter Liara Amelie deshalb kann ich diese Namen nicht vergeben.
Die Schreibweise mit dem ë ist glaub ich dann noch verwirrender als mit é
Wenn deine andere Tochter mit Zweitnamen schon Amelie heißt, würde ich persönlich Maelie nicht nehmen.
Amelie wird sie nie genannt steht nur auf dem Papier.
Trotzdem würde ich mir als Mutter total dämlich vorkommen. Ist meine Meinung. Sorry.
12.02.2019 18:51
Zitat von Lalunia07:
Nochmal zur Aussprache
MA-E-Li(e) genau so wie es jetzt da steht das e bleibt stumm.
Viele schreiben Aurelie und Amelie, sind auch schöne Namen jedoch heisst mein Sohn bereits Aurelio und meine Tochter Liara Amelie deshalb kann ich diese Namen nicht vergeben.
Die Schreibweise mit dem ë ist glaub ich dann noch verwirrender als mit é
Das wäre aber die, die das schreibt, was du aussprechen willst.
12.02.2019 21:26
Ich finde den Namen schön Zumindest vom Klang her. Klar kann’s nervig sein, wenn man ständig den Namen buchstabieren muss. Aber ganz ehrlich, das muss ich mit meinem auch. Sogar jackpotmäßig Vor- und Nachname Mein Vorname ist deutsch. Gibt halt leider x Schreibweisen davon. Also an dem Punkt würde ich es nicht scheitern lassen. Ich tendiere aber auch zur „richtigen“, französischen Schreibweise.
12.02.2019 21:27
Zitat von LIttleOne13:
Zitat von Lalunia07:
Nochmal zur Aussprache
MA-E-Li(e) genau so wie es jetzt da steht das e bleibt stumm.
Viele schreiben Aurelie und Amelie, sind auch schöne Namen jedoch heisst mein Sohn bereits Aurelio und meine Tochter Liara Amelie deshalb kann ich diese Namen nicht vergeben.
Die Schreibweise mit dem ë ist glaub ich dann noch verwirrender als mit é
Das wäre aber die, die das schreibt, was du aussprechen willst.
Hmm nee, das ë ist doch, zumindest im französischen, eher kurz. Wie in "Noel", "fett", ... während das é die Betonung aufs E legt Wie in "Schnee".
Also wäre Maélie schon eher richtig. Oder steh ich völlig aufm Schlauch?
Ich würde es, wenn überhaupt, jedenfalls eingedeutscht schreiben. Maelie. Sieht harmonisch aus und heute muss man eh jeden Namen erklären
12.02.2019 22:00
Zitat von Lalunia07:
Nochmal zur Aussprache
MA-E-Li(e) genau so wie es jetzt da steht das e bleibt stumm.
Viele schreiben Aurelie und Amelie, sind auch schöne Namen jedoch heisst mein Sohn bereits Aurelio und meine Tochter Liara Amelie deshalb kann ich diese Namen nicht vergeben.
Die Schreibweise mit dem ë ist glaub ich dann noch verwirrender als mit é
Aber ë wird doch ganz anders ausgesprochen als é. Das ist doch kein "ich bastel mir die Schreibweise, wie sie mir gefällt". Beim besten Willen. Mit der Schreibweise des "e"s wird die Aussprache des ganzen Namens verändert.
Meine ehrliche Meinung: lass die Finger von einem französischen Namen. Damit sollte man sich einfach auskennen.
Zumal ich mich frage, wieso jetzt neben drei italienischen Namen plötzlich ein französischer dazu soll? Nr. 4 sollte doch dazu gehören. Ihr habt da doch sicher einen italienischen Hintergrund.
12.02.2019 22:13
Zitat von Kirschmuffin:
Zitat von LIttleOne13:
Zitat von Lalunia07:
Nochmal zur Aussprache
MA-E-Li(e) genau so wie es jetzt da steht das e bleibt stumm.
Viele schreiben Aurelie und Amelie, sind auch schöne Namen jedoch heisst mein Sohn bereits Aurelio und meine Tochter Liara Amelie deshalb kann ich diese Namen nicht vergeben.
Die Schreibweise mit dem ë ist glaub ich dann noch verwirrender als mit é
Das wäre aber die, die das schreibt, was du aussprechen willst.
Hmm nee, das ë ist doch, zumindest im französischen, eher kurz. Wie in "Noel", "fett", ... während das é die Betonung aufs E legt Wie in "Schnee".
Also wäre Maélie schon eher richtig. Oder steh ich völlig aufm Schlauch?
Ich würde es, wenn überhaupt, jedenfalls eingedeutscht schreiben. Maelie. Sieht harmonisch aus und heute muss man eh jeden Namen erklären
Das ë macht allerdings, dass a und e 2 aufeinander folgende Vokale sind.
Also Maëlie = Ma-e-LIE und Maélie = Ma-EH-lie. Mit einem normalen e ohne alles steht da halt dann wirklich Mälie.
12.02.2019 22:14
Zitat von Alaska:
Zitat von Lalunia07:
Nochmal zur Aussprache
MA-E-Li(e) genau so wie es jetzt da steht das e bleibt stumm.
Viele schreiben Aurelie und Amelie, sind auch schöne Namen jedoch heisst mein Sohn bereits Aurelio und meine Tochter Liara Amelie deshalb kann ich diese Namen nicht vergeben.
Die Schreibweise mit dem ë ist glaub ich dann noch verwirrender als mit é
Aber ë wird doch ganz anders ausgesprochen als é. Das ist doch kein "ich bastel mir die Schreibweise, wie sie mir gefällt". Beim besten Willen. Mit der Schreibweise des "e"s wird die Aussprache des ganzen Namens verändert.
Meine ehrliche Meinung: lass die Finger von einem französischen Namen. Damit sollte man sich einfach auskennen.
Zumal ich mich frage, wieso jetzt neben drei italienischen Namen plötzlich ein französischer dazu soll? Nr. 4 sollte doch dazu gehören. Ihr habt da doch sicher einen italienischen Hintergrund.
Eben. Grade die Franzosen haben so viele Möglichkeiten, was man mit dem e alles anstellen kann, dass man die auch nutzen sollte, damit der Name so geschrieben wird, wie man ihn ausgesprochen haben will.
12.02.2019 22:29
Zitat von Nini16:
Ich finde den Namen schön Zumindest vom Klang her. Klar kann’s nervig sein, wenn man ständig den Namen buchstabieren muss. Aber ganz ehrlich, das muss ich mit meinem auch. Sogar jackpotmäßig Vor- und Nachname Mein Vorname ist deutsch. Gibt halt leider x Schreibweisen davon. Also an dem Punkt würde ich es nicht scheitern lassen. Ich tendiere aber auch zur „richtigen“, französischen Schreibweise.
Ich habe mich auch bei meiner Tochter von der Aussprache nicht abschrecken lassen. Dann muss sie halt immer sagen AliSSa mit einem S. Fand das mit zwei S nicht schön, weil es auch einfach zum Nachnamen nicht gepasst hat. Ich muss z.B. meinen Vornamen und Nachnamen immer Buchstabieren und finde das nicht so schlimm.
Dachte es werden sie viele AliZa nennen, wegen dem einem S. Aber beim Kinderarzt und allgemein sprechen das die Leute automatisch richtig aus.
13.02.2019 11:55
Also soll das e wie in Café gesprochen werden, wäre die richtige Schreibweise Maélie.
Ansonsten hieße das Ma-äl-lie
Und ohne alle Akzente wäre es Mälie ^^
Ansonsten hieße das Ma-äl-lie
Und ohne alle Akzente wäre es Mälie ^^
13.02.2019 12:34
Zitat von Cookie88:schlimmer geht immer...
Zitat von Kitja:
Nefelie
Den find ich noch schlimmer.
- Dieses Thema wurde 2 mal gemerkt