*Vatertag* - Brauch Hilfe für´s Geschenk! Kann jemand Französisch?
01.05.2009 19:27
Da der Opa wie ein Vater für Robin ist,wollte ich ihm was zum Vatertag schenken.Gedacht hab ich da an Partnerlook T-Shirts für den Opa und für den Kleinen,mit nem Foto drauf und nem Lustigen Spruch (auf NPU-Art),vieleicht auch in Französisch (was ich net kann).
Habt ihr vieleicht ein Paar ideen ?
Habt ihr vieleicht ein Paar ideen ?
01.05.2009 19:29
Find ich ne süße Idee mit den Shirts.
Wie wäre es mit DREAM-TEAM
Wie wäre es mit DREAM-TEAM
01.05.2009 19:33
Zitat von -bald-mami-:
Find ich ne süße Idee mit den Shirts.
Wie wäre es mit DREAM-TEAM
Wollte es auf Französisch
Hm für den Anfang ja schon net schlecht,aber ich will was,was den Opa umhaut.
01.05.2009 19:37
ich würde was auf japanische schrieft
oder auf arabische schrieft schreiben hehehehe
überlegst du nur was du auf das shirt schreiben möchtest ?
oder auch andere idden also was du ihn schencken könntest ?
oder auf arabische schrieft schreiben hehehehe
überlegst du nur was du auf das shirt schreiben möchtest ?
oder auch andere idden also was du ihn schencken könntest ?
01.05.2009 20:11
Zitat von Miranda:
http://www.shirtinator.de/
Wie wäre es damit?
Danke aber das kenn ich.Bedrucken lasse ich es in nem Shop.Die Fotos bearbeite ich selber,schrift lass ich im Shop entwerfen,brauch halt nur nen Spruch.
01.05.2009 20:12
Zitat von Habibi-Habibti:
ich würde was auf japanische schrieft
oder auf arabische schrieft schreiben hehehehe
überlegst du nur was du auf das shirt schreiben möchtest ?
oder auch andere idden also was du ihn schencken könntest ?
Ich glaub mit Arabischer Schrift kann der Opa nix anfangen.Er ist ja Franzose
Ne ich brauch nur nen Lustigen Spruch für das Shirt.
Aber was ihr so zum Vatertag schenkt würde mich auch interessieren
01.05.2009 20:15
überleg dir doch nen spruch in deutsch und übersetz es dann. bei google gibts doch sprachtools
01.05.2009 20:17
Zitat von butterfly1987w:
überleg dir doch nen spruch in deutsch und übersetz es dann. bei google gibts doch sprachtools
Jaaa aber ich bin so unkreativ.Und google,da bin ich mir net so sicher ob das Richtig übersetzt ist.Habs mal getestet und der Opa meinte da kommt nur Müll bei rum.
01.05.2009 21:19
Wie findet ihr den hier:
Es gibt so viele Väter auf Erden hier.
Doch einer ist der Beste,
und der gehört mir
Aber halt geändert in:
Es gibt so viele Großväter auf Erden hier.
Doch einer ist der Beste,
und der gehört mir.
In Französisch:
Il ya tant de grands-pères sur la terre ici.
Mais une est le meilleur.
Et de l'est à moi.
Weiss jemand ob das Korrekt übersetzt wurde ?
Es gibt so viele Väter auf Erden hier.
Doch einer ist der Beste,
und der gehört mir
Aber halt geändert in:
Es gibt so viele Großväter auf Erden hier.
Doch einer ist der Beste,
und der gehört mir.
In Französisch:
Il ya tant de grands-pères sur la terre ici.
Mais une est le meilleur.
Et de l'est à moi.
Weiss jemand ob das Korrekt übersetzt wurde ?
01.05.2009 21:22
Zitat von Romi:
Wie findet ihr den hier:
Es gibt so viele Väter auf Erden hier.
Doch einer ist der Beste,
und der gehört mir
Aber halt geändert in:
Es gibt so viele Großväter auf Erden hier.
Doch einer ist der Beste,
und der gehört mir.
In Französisch:
Il ya tant de grands-pères sur la terre ici.
Mais une est le meilleur.
Et de l'est à moi.
Weiss jemand ob das Korrekt übersetzt wurde ?
hab grad an Kaethe gedacht....hmm
01.05.2009 21:24
Zitat von PuTscH:
Zitat von Romi:
Wie findet ihr den hier:
Es gibt so viele Väter auf Erden hier.
Doch einer ist der Beste,
und der gehört mir
Aber halt geändert in:
Es gibt so viele Großväter auf Erden hier.
Doch einer ist der Beste,
und der gehört mir.
In Französisch:
Il ya tant de grands-pères sur la terre ici.
Mais une est le meilleur.
Et de l'est à moi.
Weiss jemand ob das Korrekt übersetzt wurde ?
hab grad an Kaethe gedacht....hmm
Tun wir das net immer ?
Ich warte jetzt mal ab,vieleicht findet sich ja noch jemand der Französisch kann.
- Dieses Thema wurde 0 mal gemerkt